L'épreuve de cet enseignement de spécialité porte au choix sur l'une des langues suivantes : anglais, allemand, espagnol ou italien, et pour les langues régionales : basque, breton, catalan, corse, créole, occitan-langue d'Oc ou encore tahitien. L'épreuve peut également porter sur la langue portugaise dans certaines académies, à titre expérimental.
Les objectifs du programme de cette spécialité mettent en perspective les 4 langues enseignées (anglais, allemand, espagnol, italien) leurs littératures et leurs cultures. pour vous préparer au mieux, à la mobilité européenne et internationale.
Thématique : « Imaginaires »
Thématique : « Rencontres »
Thématique 1 : « Savoirs, création, innovation »
Thématique 2 : « Représentations »
Thématique « Les imaginaires »
Thématique « Représentations et expressions de la mémoire »
Thématique « Circulation des hommes et circulation des idées »
Thématique « Diversité du monde hispanophone »
Thématique « Imaginaires »
Thématique « Pouvoirs et contre-pouvoirs »
Thématique « Arts et débats d'idées »
Thématique « Expression et construction de soi »
Thématique « Voyages, territoires, frontières »
Thématique 1 : « Faire société »
Thématique 2 : « Environnements en mutation »
Thématique 3 : « Relation au monde »
Thématique : « Voyages : circulation des hommes et des idées »
Thématique : « Formes et fondements des liens sociaux dans l'espace germanophone »
Thématique : « L'espace germanophone et ses mythologies »
Thématique « Représentations culturelles : entre imaginaires et réalités »
Thématique « Dominations et insoumissions »
Thématique « L'Espagne et l'Amérique latine dans le monde : enjeux, perspectives et création »
Thématique « Voyages »
Thématique « L'art du contraste »
Thématique « Laboratorio italiano »
Élaboration d'une synthèse d'un dossier documentaire, guidée par trois ou quatre consignes, en environ 500 mots. Le dossier documentaire est composé de trois ou quatre documents, dont au moins un texte littéraire et un seul document iconographique, en rapport avec l'une des thématiques au programme de Terminale. La longueur cumulée des textes est comprise entre 5 000 et 6 000 signes, blancs et espaces compris,Traduction en français d'un passage d'un des textes du dossier d'environ 600 signes, blancs et espaces compris.
L'épreuve est notée sur 20 points (synthèse : 16 points, traduction : 4 points).
L'épreuve consiste en un oral de 20 minutes qui s'appuie sur votre dossier personnel visé par votre professeur de l'année de Terminale. Vous remettez un exemplaire de votre dossier à l'examinateur au début de votre prise de parole et en conservez un que vous utilisez durant l'épreuve. Si vous ne présentez pas de dossier, l'examinateur vous remet trois documents de nature différente en lien avec une des thématiques du programme de Terminale. Vous devez commenter ces documents.
Votre dossier est composé de six à huit documents textuels et /ou iconographiques :
Pour vous aider à réviser la spécialité Langues, littératures et cultures étrangères tout au long de l'année, nous vous conseillons ces livres :
Découvrez-les d'une autre manière :
Avec cette spécialité, vous pouvez vous orienter vers des filières universitaires structurées autour des langues : LEA (langues étrangères appliquées) ou LLCE (langue, littérature et culture étrangère). Vous pouvez également choisir de vous orienter en licence dédiée à la langue de votre choix (Italien, anglais, espagnol, allemand). Cette spécialité est enfin le sésame si vous souhaitez étudier en Europe ou dans le reste du monde que ce soit au sein d'écoles de commerce, d'ingénieurs, ou en ERASMUS.
Enfin, vous pouvez également choisir une filière plus généraliste mais dans laquelle les langues sont un véritable atout : commerce international, tourisme et marketing. Certaines formations sont dispensées uniquement en anglais. C'est le cas de l'ISCOM, EM Normandie ou encore l'IESEG.
Avec cette spécialisation, vous pouvez vous tourner tout naturellement vers les métiers de l'enseignement et de la traduction. Les métiers touchant au commerce international, tourisme, communication, marketing vous seront également accessibles surtout si vous souhaitez vous ouvrir les portes de l'international.
Fort de plus de 20 ans d'expérience dans l'enseignement, Franck Attelan est le directeur du Groupe Aurlom qui réunit les activités d'Aurlom Prépa, Aurlom BTS+ et High Learning. Diplômé de l'ESSEC, il a d'abord occupé des postes en marketing chez LVMH et L'Oréal en France, aux Etats-Unis et au Japon. Il est par ailleurs Directeur de la collection Le Choix du Succès aux éditions Studyrama, dont les ouvrages ont déjà totalisé des ventes supérieures à 300 000 exemplaires.